Why Read Folk-tales From Arabia?

I first heard some Arabic folk tales when I wentThe stories I heard were really good tales. By
to work in Kuwait in the late 1980s and wasthat I mean they had great plots. The seed of a
invited to visit diwaniyahs. A diwaniyah is thecrisis was always sown early on and there were
parlour found in every Kuwaiti home where theseldom any long windy descriptions. The crisis
men of the house entertain their friends. Therewould grow, seem to resolve, only to get worse,
we used to sit around, playing cards, chatting andseveral times over. Finally there was usually a
joking, snacking and drinking. Late at night, if wevery satisfactory ending.
were lucky, story-telling would begin.  Though the stories were plot-driven, the
Fabulous stories they were too and the more socharacters were always plausible. With just a few
because of the style of the telling. Even thoughdeft words, the story-teller would sketch a
there was always a TV in the corner, it wasfully-rounded personality you could easily believe
turned off as soon as some-one, sittingin, even if they were jinn, ifreet, or other
cross-legged on a pile of cushions, began telling asuper-natural beings. When reading one of my
tale. My Arabic was very poor in those days (andfavourite tales, The Ox and the Donkey, I find
isn't much better today) but there was always athe talking animals entirely realistic, perhaps
kind soul around who would whisper a translation. Ibecause their thoughts and actions mirror the
followed the stories as best I could, watching thewiliness of humans.
rapt faces staring at the speaker and his gesturesThough Arabic folk tales reflect local culture and
as his voice rose and fell. Traditional story telling isespecially the Bedouin mind-set, their themes are
still alive and well in the Arabian Gulf.universal -- the fight for justice, that might does
I used to write these stories down, when I couldnot make right, that the bad man always gets his
remember them, in the morning. Later, as thejust deserts, the struggles of the under-dog, and
founding editor of Kuwait this month, I polishedso on. They nearly always have morally satisfying
them up and published them and they went downoutcomes with which we can all identify.
very well with English readers in the Gulf. I foundIf you are, like me, the sort of person who
out later that various versions of these storiesenjoys a good story for its own sake, you should
had been written down hundreds of years agodelve into the rich store of folk tales that have
but most of them, with a few exceptions, werebeen told for hundreds, perhaps thousands of
virtually unknown in the West or have beenyears, in Arabia, and are still being told today.
forgotten about.